Gil Scott-Heron ist tot.
Meist sprach er, selten sang er.
Er war Poet, Musiker, sprach in Rhythmen zu Jazz und Soul, und er tat es mit einer klaren, provozierenden, oft ärgerlichen Stimme. Der Bassist Ron Carter, der Scott-Heron in dem Stück "The Revolution Will Not Be Televised" musikalisch begleitete, beschrieb die Anziehungskraft dieser Stimme so: "He wasn't a great singer, but with that voice, if he had whispered it would have been dynamic. It was a voice like you would have for Shakespeare."
Gil Scott-Heron hatte den scharfen Blick aufs große Ganze und teilte ihn wortgewaltig mit. Er tat es - wofür ich ihn liebte - nicht als Prediger von der Kanzel, sondern als sarkastischer Kommentator. In seinen Texten setzte er sich viel mit der desolaten Situation der Afroamerikaner und der Bürgerrechtsbewegung, aber auch zynisch mit deren Zaungästen und Maulhelden auseinander. Letzteren hat er sein wohl bekanntestes Stück gewidmet, "The Revolution Will not Be Televised".
Die erste Aufnahme ist ein Monolog ohne musikalische Begleitung. Sie stammt aus dem 1982 gedrehten Film "Gil Scott-Heron: Black Wax".
In der zweiten Aufnahme wird Scott-Herons Stimme von jazzigem, ungeduldigem Funk begleitet.
Die Texte beider Aufnahmen unterscheiden sich an manchen Stellen. Scott-Heron sprach stets frei und erweiterte oder veränderte seinen Vortrag, je nachdem, wozu ihn sein Publikum, seine Tageslaune oder die aktuelle politische Lage gerade inspirierte.
You will not be able to stay home, brother.You will not be able to plug in, turn on and cop out.You will not be able to lose yourself on scagAnd skip out for beer during commercials.Because the revolution will not be televised.You see, a lot of times people will seeBattles and skirmishes on TVAnd they say: Aha, the revolution is bein' in television!None.The results of the revolution are being televised.The first revolution is when you change your mindAbout how you look at thingsAnd see that there might be another way to look at itThat you have not been shown.What you see later on is the results of that.But the revolution - that change that takes place -Will not be televised.It will not be brought to you by Xerox in 4 partsWithout commercial interruptions.It will not be brought to you by theSchaefer Award Theatre or Miller light,Starring Natalie Woods and Steve McQueen,Or Bullwinkle and Julia.The revolution will not be televised.The revolution will not be right back after a message aboutWhite lightening,White tornados,Or white people.You don't have to worry aboutThe bird in your bedroomThe tiger in your tankThe giant in your toilet bowl.The revolution will not get rid of the nerves.The revolution will not make you lookLike you've lost five pounds.The revolution will not be televised.There will be no pictures of you and Willie MaePushing that shopping cart down the blockLike you did one o'timesSlide that coloured TV in a stolen ambulance.NBC will not be able to predictThe one at 8:32 on report from 29th districts.The revolution will not be televised.The theme song will not be written by Jim Webb,Or Francis Scott Key, nor sung by Tom Jones,Glen Campbell, Johnny Cash, or Englebert Humperdinck,Nor none of the other little Humperdincks there bein'.The revolution will not go better with coke.The revolution will put you in the driver's seat.The revolution will not be televised.Not be televised,And be no re-run, brothers and sisters.The revolution will be live.
Ich wollte dich auf seinen Tod hinweisen, ließ aber davon ab, weil ich ahnte, du würdest darauf stoßen.
AntwortenLöschenIch kannte ihn bisher nicht. Ein tweet wies mir den Weg.
Guckst du hier:
AntwortenLöschenhttp://animalnewyork.com/2011/05/gil-scott-heron-dies-but-his-words-live-on/?utm_source=feedburner&utm_medium=feed&utm_campaign=Feed%3A+animalnewyork+%28ANIMAL%29&utm_content=Google+Reader
Großartige Auswahl von Videos. Gil Scott-Heron erwischt dich eiskalt und glühendheiß am Herzen.
Am Herz, heißt das, glaube ich. Man wird ganz deppert vor lauter Spanisch.
AntwortenLöschenDanke.
AntwortenLöschen